近日,有两条关于模式剧的新闻颇引人关注,一是在戛纳电视节上,以色列模式公司Keshet与中国的华策/克顿传媒宣布达成双向合作,华策/克顿买下了Keshet的两部模式剧《生活红绿灯》(Traffic Light)和《康复之旅》(Loaded), 将制作中国版。
而Keshet也买下了华策电视剧《约会专家》的优先权,计划发展为模式剧向其他国家发行。与此同时,克顿传媒旗下的辛迪加影视也宣布从索尼影视引进了经典美剧Mad About You的模式,其中国版《新婚公寓》已经完成拍摄。接踵而至的新闻让人不禁好奇,在综艺节目模式热已经燃烧数年之后,中国电视剧市场是否也会燃起“模式热”?
模式剧的贸易,即购买海外电视剧的模式改编、翻拍本地剧集,在国际上并不新鲜。如早在1960年代,便有BBC的电视剧如《史泰普托和儿子》(Steptoeand Son)和《至死不渝》(Till Death Us Do Part)作为模式输出到美国、荷兰等地电视台。但在很长时间内,模式剧的贸易并不发达,因为相较于游戏竞技或是才艺选秀模式,模式剧“跨文化移植”的难度更大,它无法简单地依照模式宝典进行复制,而依赖于本地制作团队在了解原剧本的核心价值基础上进行再创作。
直到新世纪以来,模式剧贸易才出现了快速的增长。在21世纪初期,模式剧的交易占节目模式贸易的比重仅为6.6%,而目前已上涨到15%左右。这背后一方面是因为随着全球各地有线频道、视频网站等新平台的发展,对电视剧需求量大幅增长。另一方面也是因为模式剧行业日益成熟。制作宝典内容变得更丰富具体,对主要角色特征,推动剧情的方式,角色间关系和拍摄计划有详细说明,购买者从模式供应商那里可以得到更多的帮助来提高制作效率。
在中国,引进模式剧也并不新鲜,如湖南卫视曾播出的《回家的诱惑》《一不小心爱上你》《相爱穿梭千年》便分别改编自韩剧《妻子的诱惑》《蓝色生死恋》《仁显皇后的男人》等。但此前的模式剧大多来自韩国,来自欧美的并不多见。而此番随着华策等有实力的影视上市公司将目光投向欧美模式剧,其或将在未来的中国电视剧市场上占据重要的位置。
在当下限制境外剧引进的政策背景下,模式剧成为了境外剧的一种替代形式。根据广电总局的新政,引进境外剧要“先审后播”,且数量不能超过上线国产剧的30%。曾经疯狂采购海外剧的视频网站因而颇受打击,而模式剧则可以在某种程度上绕过这些限制。更重要的是,在当下中国电视剧市场整体疲软,生产方式和产业链条亟需进一步整合升级的状况下,模式剧不但能够丰富中国电视剧的类型,也能通过借鉴国外的先进经验使中国电视剧的生产方式实现革新。